烤肉是深受韩国人喜爱的传统美食。不过,越来越多韩国人如今选择吃素,原因多种多样:一些因为信仰、一些为保护动物,而更多的是为保持身体健康。

  改食素

  生活在首尔的41岁家庭主妇孙茹京(音译)每逢周末都要与丈夫、女儿一起外出吃顿大餐。几年前,他们通常去牛排馆或者连锁酒店吃自助餐。如今,这家人常去的地方是素餐馆。

  韩联社援引孙茹京的话报道:“10年前,我们出去都吃烧烤或者牛排,现在再也不吃了。”她说,丈夫曾经是“肉食动物”,挺着啤酒肚、经常皮肤瘙痒,女儿则时常过敏。随着一家人改吃素食,这些问题已经不复存在。

  丈夫对孙茹京的说法颇为赞同。他说:“改吃素食后,我的健康状况发生180度大转变。食物既能致病,也能治病。”

  吃素餐在韩国成为一种潮流,特别受年轻一代欢迎。粗略统计显示,韩国现有大约1%的人完全吃素。

  变思维

  一些地方政府和学校加入食素行列。

  光州教育部门去年开始在当地270所中小学开展素食日活动,每周有一天向学生供应素食餐饮。首尔大学和东国大学的校园餐厅推出素餐,尽管价格高出普通餐食近一倍,仍吸引不少学生光顾。

  首尔大学素餐社团“豆田”代表康大雄(音译)说:“我们想推广这样一个理念:每个人都有权利选择健康食品。”

  他说,他已向首尔市政府建议推广“素食日”活动,“我们想让公众明白为什么需要建立以植物为基础的饮食结构以及肉类对健康和环境会造成什么样的伤害。我们要改变人们的思维定势,帮他们养成更好、更健康的生活方式。”

  存争议

  上世纪80年代,韩国人均牛肉消费量每年不足3公斤,去年为10公斤。

  宣传素食的医生组织“植物医生”说,大量进食肉类和加工食品让慢性病发病数量猛增,特别容易引发高血压和糖尿病。

  大量吃红肉的确有损健康。先前多项研究显示,大量进食红肉会增加早逝风险,适量进食鸡、鱼等白肉则无妨。不过,澳大利亚一项研究表明,摄入红肉太少的女性更容易罹患抑郁症和焦虑症。

  严格素食是否真正有益健康至今没有定论。一些营养专家说,素食者体内容易缺乏维生素b族微量营养素以及只存在于动物和鱼制品内的脂肪酸。另外,患肾病的人不宜严格素食。